Translation, cross-cultural adaptation and validation of the underactive bladder questionnaire to portuguese.

Document Type

Article

Publication Date

8-1-2019

Publication Title

International urology and nephrology

Abstract

OBJECTIVE: The aim of the current study was to perform the translation, cross-cultural adaptation and validation of the Underactive Bladder Questionnaire (UAB-q).

METHODS: The study design included the Portuguese translation, cross-cultural adaptation and validation of the UAB-q in 90 patients from a urology outpatient clinic following international methodology. The psychometric properties tested were the validity, reliability, internal consistency and stability of the instrument.

RESULTS: The content validity index at the item (I-CVI) and scale level (S-CVI) were above 0.80 and did not require changes. Regarding the reliability analysis, Cronbach's alpha was 0.79. The internal consistency and the base time stability (test-retest) had excellent indexes; all were above 0.90.

CONCLUSIONS: These results indicate that the UAB-q is a valid, reproducible and reliable instrument for screening underactive bladders and is a potentially useful tool to guide health actions and improve the care of underactive patients.

Volume

51

Issue

8

First Page

1329

Last Page

1334

DOI

10.1007/s11255-019-02176-4

ISSN

1573-2584

PubMed ID

31134507

Share

COinS